简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

مواد وسيطة في الصينية

يبدو
"مواد وسيطة" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 原料
أمثلة
  • (ب) فيما يتعلق باستخدام مواد وسيطة أو التصدير من أجل ذلك الاستخدام في سنة مقبلة؛
    未来某一年份用于国内或出口原料用途;
  • (ب) فيما يتعلق باستخدام مواد وسيطة على المستوى المحلي أو التصدير من أجل ذلك الاستخدام في سنة مقبلة؛
    未来某一年份用于国内或出口原料用途;
  • حتى هذه ليست نفايات وإنما مواد وسيطة قَيّمة ومواد مستخدمة في عملية التحويل للخطوة التالية.
    这些并非废料,而是加工过程中产生的对于下一步骤(经常是另一种金属)有价值的中间产物,它也许就地或异地精炼和再生利用。
  • (د) التصديق على نموذج تقديم الإخطارات عن إنتاج واستخدام مواد وسيطة داخل نظام مغلق بمواقع محددة، حسبما ورد بالمرفق الرابع لهذه المذكرة، مع إدخال أي تعديلات عليه؛
    (d) 经作出任何修正后,核可载于本文件附件四中的有限场地封闭系统中间体的化学品的生产和使用情况表格;
  • وأشارت إلى أن الاستخدامات الجديدة الأكثر احتمالاً قد تكون في شكل مواد وسيطة للبلميرات ومثبطات اللهب في صناعة اللدائن (البرنامج الدولي للسلامة الكيميائية، 2001).
    美国环保局还指出,氯化萘最有可能的新用途是聚合物中间体和塑料中的阻燃剂(国际化学品安全方案,2001年)。
  • جدول مؤقت لإدراج الإخطارات بإنتاج واستخدام مواد وسيطة داخل نظام مغلق بمواقع محددة وفقاً للملاحظة `3` بالمرفق ألف والملاحظة `3` بالمرفق باء لاتفاقية استكهولم
    根据《斯德哥尔摩公约》附件A附注(iii)和附件B附注(iii)提交的有限场地封闭系统中间体的化学品的生产和使用情况临时登记簿
  • ويكون الامتصاص سريعاً بعد التعرض عن طريق أي مسار والتوزيع واسع النطاق خصوصاً في المخزونات الدهنية، أما الأيض فيكون كبيراً ويؤدي إلى تكون مواد وسيطة مضادة لإنزيم الكولينستريز ، إلا أن التخلص من المركب يكون كاملاً.
    经由任何途径接触后均迅速吸收,分布广泛,特别在储存在脂肪中,新陈代谢广泛且可以产生积极的抗胆碱酯酶中间体,几乎能全部消除。
  • (د) العديد من المواد الكيميائية الصناعية لا يقصد مطلقاً إدخالها في البيئة، ولا يمكن أن توجد إلا في نظم مغلقة (مثلاً المواد الكيميائية التي هي مواد وسيطة تستخدم داخل المواقع لإنتاج مواد كيميائية أخرى)؛
    实际上,对于许多工业化学品来说,从未打算将其引入环境,它们也许只存在于封闭的系统中(比如:用于生产其它化学品的、限定场所的中间化学品);
  • (ج) التصديق على جدول إدراج إخطارات تتعلق بإنتاج واستخدام مواد وسيطة داخل مواقع محددة لنظام مغلق، وفقاً للملاحظة `3` بالمرفق ألف والملاحظة `3` بالمرفق باء لاتفاقية استكهولم حسبما ورد بالمرفق الثالث لهذه المذكرة، مع إدخال أي تعديلات عليه؛
    (c) 经作出任何修正后,核可依照《斯德哥尔摩公约》附件A附注(ii)和附件B附注(ii)编制的、载于本文件附件三中的缔约方有限场地封闭系统中间体的化学品的生产和使用情况登记簿;
  • يلاحظ أنه نظراً لعدم تقديم أي طرف لإخطار جديد إلى الأمانة بشأن مواد وسيطة في نظام مغلق محدد الموقع فيما يخص سداسي كلور البنزين، فإن إنتاج واستخدام هذه المادة الكيميائية يتوقف بعد فترة السنوات العشر الأولية، ولا يجوز تسجيل أي إخطارات أخرى، وفقاً للملاحظة ' 3` من الجزء الأول من المرفق ألف للاتفاقية؛
    注意到 没有缔约方向秘书处提交关于六氯苯作为有限场地封闭系统内的中间体的通知,因此依据《公约》附件A第一部分注(三),该化学品的生产和使用将于最初的10年期限后停止并且后来的通知不予登记;